Wie sieht das denn von Deiner Seite aus ?
Kommst Du mit allen Familienmitgliedern gut aus ?
Hast Du den Eindruck, Deine Gastfamilie fühlt sich mit Dir wohl ?
Bringst du Dich nach bestem Wissen in Deine Gastfamilie ein und lässt sie teilhaben an Deinen Gedanken und Gefühlen ?
Gibt es einen regen Austausch ?
Hilfst Du ein wenig im Haushalt mit und achtest darauf langsam vom Gast zum Familienmitglied zu werden ?
Was denkst/fühlst Du ?
Und was denkst Du, denkt/fühlt Deine Gastfamilie ?
Wie geht es Dir in der Schule ?
Kommst Du im Unterricht mit ?
Hast Du erste Kontakte zu Mitschülern ?
Bist Du in einem guten Gespräch/Kontakt mit Deinen Lehrern ?
Erfragst Du Dir hin und wieder ein Feedback, damit Du weißt, wie es in der Schule um Dich steht ?
Und ob Du einen guten Start hattest oder ob es Veränderungen geben sollte, z.B. bezüglich der Eingruppierung in eine bestimmte Klasse oder Kurse ... ?
Ich würde mich sehr freuen, noch einmal kurz zu hören wie der aktuelle Stand der Dinge ist !
Diese Mail kommt nun auch schon in deutscher Sprach, da die meisten von Euch zu diesem Zeitpunkt nun sicherlich schon Einiges verstehen werden.
Falls nicht, solltest Du es als Herausforderung betrachten und ein Wörterbuch zur Hand nehmen bzw. Dir von Google-Übersetzer helfen lassen... (wobei der nach wie vor leider nicht besonders gut ist, aber er hilft um im Groben zu verstehen, worum es in einem Text geht)
How does this look because your side?Are you good with all family members?You have the impression that your host family feels comfortable with you? You bring yourself to the best of our knowledge in your host family and allows them to participate in your thoughts and feelings? There is a lively exchange? You help with a little in the household and take care of it slowly by the guest to be the family member?What do think / feel? And you think what think / feel your host family?How are you in school? Join me in the classroom? Do you have first contact with classmates? Are you in a good conversation/contact with your teachers? You should erfragst you out and back a feedback, so you know how it is in the school you? And if you've had a good start, or whether there should be changes, for example with regard to the classification in a particular class or classes...?I'd like very briefly to hear how the current state of affairs is!This mail is now also in German said, because most of you will understand now certainly quite a bit at this time.If not, you should look at it as a challenge and pick up a dictionary or Google Translator help you let... (which is still sadly not very good, but it helps to understand what is at stake in a text in the rough)
การแปล กรุณารอสักครู่..
Wie sieht das denn von Deiner Seite aus ?
Kommst Du mit allen Familienmitgliedern gut aus ?
Hast Du den Eindruck, Deine Gastfamilie fühlt sich mit Dir wohl ?
Bringst du Dich nach bestem Wissen in Deine Gastfamilie ein und lässt sie teilhaben an Deinen Gedanken und Gefühlen ?
Gibt es einen regen Austausch ?
Hilfst Du ein wenig im Haushalt mit und achtest darauf langsam vom Gast zum Familienmitglied zu werden ?
Was denkst/fühlst Du ?
Und was denkst Du, denkt/fühlt Deine Gastfamilie ?
Wie geht es Dir in der Schule ?
Kommst Du im Unterricht mit ?
Hast Du erste Kontakte zu Mitschülern ?
Bist Du in einem guten Gespräch/Kontakt mit Deinen Lehrern ?
Erfragst Du Dir hin und wieder ein Feedback, damit Du weißt, wie es in der Schule um Dich steht ?
Und ob Du einen guten Start hattest oder ob es Veränderungen geben sollte, z.B. bezüglich der Eingruppierung in eine bestimmte Klasse oder Kurse ... ?
Ich würde mich sehr freuen, noch einmal kurz zu hören wie der aktuelle Stand der Dinge ist !
Diese Mail kommt nun auch schon in deutscher Sprach, da die meisten von Euch zu diesem Zeitpunkt nun sicherlich schon Einiges verstehen werden.
Falls nicht, solltest Du es als Herausforderung betrachten und ein Wörterbuch zur Hand nehmen bzw. Dir von Google-Übersetzer helfen lassen... (wobei der nach wie vor leider nicht besonders gut ist, aber er hilft um im Groben zu verstehen, worum es in einem Text geht)
การแปล กรุณารอสักครู่..
How looks from your side?
Kommst does you with all family members well out?
Hast does you the impression, your host family feels with you well? does
Bringst can you after best knowledge into your host family and her be participated in your thoughts and feelings? does it
Gibt one moves exchange?
Do you help little in the household and do pay attention to it from the guest to the family member to become slow?
Was/feel you think?
Und which you think, think/feel your host family?
Wie goes it to you at school?
you come along in instruction?
Hast does you first contacts to schoolmates?
Bist does you in a good discussion/contact with your teachers?
Erfragst yourself you now and then a feedback,so that you know, how it stands at school around you?
Und whether you had a good start or whether there should be changes, e.g. concerning the classification in a certain class or courses…?
Ich me much would make happy, to hear again briefly like the current conditions of the things is!
Diese mail comes now already in more German spoke,there most of you at this time now surely already some understand werden.
Falls not, should it you as challenge regard and take a dictionary to the hand and/or you from Google translator help let… (whereby that is unfortunately not particularly good still, but it helps over in the rough one to understand, for which it goes in a text)
การแปล กรุณารอสักครู่..